Репозиционирование на рынок труда

Изображение представляет собой скриншот из социальной сети X (бывший Twitter) от пользователя Рома Неволин (@nevoroman). Скриншот содержит два поста, сделанных с разницей во времени. В первом посте, написанном 9 апреля 2024 года, пользователь рассказывает о сокращениях на работе и о том, как они с коллегами нервно обсуждают это на созвоне. Один из коллег предлагает заменить слово «увольнение» на «репозиционирование на рынок труда», чтобы снизить напряжение. Второй пост, опубликованный 10 минут спустя, продолжает эту тему. В нем автор сообщает, что из-за сокращений меняется конфигурация команд, и у него произошла самая нелепая смена команды в его жизни: он только что прошел онбординг (введение в должность), отправил свой первый PR (запрос на изменение кода) и в тот же день узнал, что через месяц его перемещают уже в другую команду. Завершает он это фразой: «Айтишный десант, понимаете ли». Мем отражает типичные ситуации в IT-сфере, связанные с частыми изменениями в структуре команд и увольнениями, которые часто называют эвфемизмами. Он подчеркивает абсурдность ситуации, когда новый сотрудник, только начавший работу, сразу же сталкивается с реорганизацией.
На работе небольшие сокращения, нервно обсуждаем на созвоне с коллегами: — Well, getting fired is something that makes you nervous. — True, true… however, we usually try to avoid saying the word "fired". — Alright, let's put it as "repositioned to a job market". Из-за сокращений меняют конфигурацию команд и у меня получилось самая нелепая смена команд ever: я заонбордился, сегодня отправил первый PR и сегодня же узнал, что через месяц перемещаюсь уже в следующую команду. Айтишный десант, понимаете ли.
Вы можете искать и отправлять мемы прямо в Telegram!
Просто введите в любом чате "@memexpertbot" и поисковой запрос - бот покажет наиболее подходящие мемы, и вы сможете сразу их отправить.
