A trzeciego dnia zastali pusty grub

Польский мем с надписью «..a trzeciego dnia zastali pusty grub» и пустым экраном загрузчика GNU GRUB
Польский мем с надписью «..a trzeciego dnia zastali pusty grub» и пустым экраном загрузчика GNU GRUB

На картинке сверху крупно написано по-польски: «..a trzeciego dnia zastali pusty grub». Ниже показан экран загрузчика GNU GRUB — черное окно с типичной технической рамкой и служебными надписями, но без списка систем или пунктов загрузки, то есть буквально «пустой GRUB». Шутка построена на игре слов: польское «pusty grób» означает «пустая гробница», а здесь вместо слова «grób» использовано «grub», как название загрузчика Linux. Получается компьютерный каламбур на библейскую фразу про «на третий день нашли пустую гробницу» — в этом варианте «на третий день нашли пустой GRUB».

..a trzeciego dnia zastali pusty grub. GNU GRUB version 1.99.5.11.8.175.1.0.0.13.10980. Use the ↑ and ↓ keys to select which entry is highlighted. Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the commands before booting or 'c' for a command-line.